Anagram 是种文字游戏,有些字典中译成「回文」,有待商榷。这个字的构造是由前缀 ana- (again) 加上字根 gram (write) 组合而成的,意为 "write again" (改写)。根据 Webster New World Dictionary (韦氏新世界字典) 的定义,anagram 是 "A word or phrase made from another by rearranging its letters." (将单字或词组内的字母重新排列组合,另创出来的单字或词组) 。换句话说,anagram 是将一个英文字或一群有意义的词组重新排列组合,不增减其字母 (但容许标点符号的使用),以构成另一个意义的字词,例如:dormitory (宿舍) 可被重新排列组合成 dirty room (肮脏的房间)。因此,"anagram" 翻译为「重组字」应是较贴切的。
"On" 的重组为 "no";"am" 的重组是 "ma";"god" 的重组是 "dog"; 而 "rat" (田鼠;卑鄙小人) 则是 "tar" (水手;柏油;鸦片)。以上例子皆是从后面反过来拼读的。但是,anagram 并不一定是拼字次序完全相反的,例如:bar 经字母重组后,可以是 bra。事实上,字母越多,anagram 变化就越多。例如,ram (未阉过的公羊)、arm (手臂)、mar (污点) 都用了同样的三个字母 "a"、"m" 与 "r"。同理,evil (邪恶)、veil (面纱)、vile (卑劣的) 是 "e"、"i"、"l"、"v" 四个字母的不同排列组合。我们若用 a、e、p、r、s 五个字母去重组,可以拼出 pares (v.,削减 pare 的第三人称动词)、parse (v.,可进行词组语法分析)、pears (n.,梨的复数)、rapes (n.,强暴的复数)、reaps (v.,收割的第三人称动词)、spare (n.,备用品)、spear (n.,矛、梭镖、鱼叉) 等字。此外,词组亦可经过重组后,成为另一个有意义的词组,例如: "rise to speak" (站起来发表意见) 重组后变为 "strike a pose" (当模特儿摆姿势以供摄影或绘画)。
严格说来,衍生的重组字词最好与原来的词组有点关联,才会更有意思。例如,desperation (绝望),其重组字词可为 "A rope ends it." (一根绳子就可以结束了—上吊自杀);"The eyes" 重组后变为 "They see.";"postponed (延期)" 重组后为 "Stopped? No. (停止?不!)"; 而 "Red Tag Sale" (贴上红色标签的商品大减价) 重组字词则为 "Great deals!" (物超所值!)。事实上,数字亦可重组构成 anagram,例如: Eleven + Two = Twelve + One,只要把等号左边 12 个字母重新组合,就可以变成等号右的式子,而且这个数学等式还真的成立呢。
现在,我们则来看看下面几则由人名所构成的 anagram 字谜游戏。
Adam and Eve (亚当与夏娃)
Dad, even a ma (爸爸,甚至是妈妈)
Note: 男同性恋者共组家庭并扶养小孩必须父兼母职
Albert Einstein (爱因斯坦)
Ten elite brains (十位菁英的脑袋)
Note: 科学家爱因斯坦的脑力是一般人的十倍
Alec Guinness (亚历坚尼斯)
Genuine class (真正高级一流)
Note: 演员亚历坚尼斯演员极具真正一流气质
Clint Eastwood (克林伊斯威特)
Old west action (旧时西部动作片)
Note: 演员克林伊斯伍德以旧时西部动作片成名
Henry David Thoreau (梭罗)
A very hidden author (一位隐居的作家)
Note: 美国诗人、散文作家及自然学者梭罗遗世独立在茵梦湖畔写作
Madam Curie (居礼夫人)
Radium came. (镭来了)
Note: 化学家居礼夫人发现放射性元素镭
Oscar Wilde (王尔德)
I lace words (我编织文字)
Note: 英国文学家王尔德用文字编织剧本
Ralph Waldo Emerson (埃默森)
Person whom all read (我们全读过此人作品)
Note: 美国文学家埃默森作品耳熟能详
Robert Dole (杜尔)
Elder robot (年老的机器人)
Note: 前美国总统参选人杜尔被人嘲讽年纪大又行事呆板
Tom Cruise (汤姆克鲁斯)
So, I'm cuter. (因此,我是较可爱的)
Note: 汤姆克鲁斯长了一张邻家男孩讨人喜爱的脸)
William Shakespeare (莎士比亚)
I swear he's like a lamp. (我发誓他像是一盏灯)
We all make his praise. (我们都赞美他)
Has a peer, I ask me? (我自问谁会是他的对手)
Ah, I speak a swell rime (rhyme). (啊,我吟出一首绝妙好诗)




